– Неужели, сэр? Прекрасная погода для этого, – и принялся разливать пиво.

С намерением поддержать беседу он добавил:

– Будете смотреть матч сегодня днем?

Форд резко обернулся.

– Какой смысл, – бросил он и снова отвернулся к окну.

– Таково Ваше предварительное заключение, сэр? – поднял брови бармен. – Думаете, у “Арсенала” нет шансов?

– Не в этом дело, – объяснил Форд. – Просто сейчас будет конец света.

– Да, сэр, вы уже говорили, сэр, – бармен поверх кружек поглядел на Артура. – Что ж, тогда, считайте, “Арсенал” удачно отделался.

Форд снова повернулся к бармену, искренне удивленный.

– Да не так чтобы, – нахмурился он.

Бармен тяжко вздохнул.

– Прошу, господа, ваши шесть пинт, – сказал он.

Артур неловко улыбнулся и опять пожал плечами. После этого он обернулся и послал неловкую улыбку всем сидящим в баре, на случай, если они слышали разговор.

Человек, сидевший за стойкой рядом с Фордом, посмотрел на этих двоих, посмотрел на шесть пинт, произвел в уме некоторые арифметические вычисления, получил ответ, который ему явно понравился и с надеждой засиял в направлении Форда и Артура.

– Отвали, – рыкнул Форд. – Это наше, – и послал пьянице взгляд, который даже алголианского солнцетигра заставил бы отправиться восвояси.

Форд шлепнул по стойке пятифунтовой банкнотой. “Сдачи не надо”, – сказал он.

– Как, с пятерки? Спасибо, сэр.

– У вас пять минут, чтобы их потратить.

Бармен решил не вникать в смысл сказанного, а просто ненадолго удалиться.

– Форд, – попросил Артур. – Не будешь ли ты так любезен объяснить мне, что за ерунда тут происходит?

– Пей, – настаивал Форд. – Тебе надо успеть выпить целых три пинты.

– Три пинты? – удивился Артур. – В обеденное время?

Человек рядом с Фордом заулыбался и закивал со счастливым видом. Форд не обратил на него внимания. Он изрек:

– Время – это иллюзия. А обеденное время – тем более.



16 из 148