
— Благодарю, капитан, — у Граймса язык не поворачивался сказать ему «сэр».
— А Вы поправились, Джон, — произнесла женщина в форме специалиста-коммандера, стоявшая среди офицеров за спиной Деламера.
— Мэгги!
— Коммандер Лэзенби, — жестко сказал капитан, — Вы можете отложить трогательную встречу. Сначала мы с командующим Граймсом обсудим деловые проблемы.
— О да, сэр, — ответила коммандер Маргарет Лэзенби — чуть резче, чем следовало.
Деламер посмотрел на нее строго, а упомянутый Джон Граймс — с тоской. Кто-кто, а она за это время не набрала ни фунта. Конечно, сильно изменилась с тех пор, как они вместе служили на «Искателе». Все такая же стройная и гибкая, непокорные рыжие волосы так же выбиваются из-под фуражки… Но дело было не в этом.
Это была не та хрупкая леди с волосами цвета огненного золота, которая являлась ему в сновидениях.
— Коммандер Граймс, — окликнул его Деламер, затем повторил громче: — Коммандер Граймс!
— Да, капитан?
— Может быть, представим друг другу наших офицеров, а потом, уже наедине, обсудим все дела?
— Да, конечно, капитан. Это капитан-лейтенант Дюфаи, начальник медицинской службы Базы. Лейтенант Дэнби, снабжение. Лейтенант Роско, инженерная служба.
Деламер представил свою команду, после чего офицеры-специалисты вышли и направились вниз, оставив капитана с Граймсом.
— Не желаете выпить, коммандер?
— С удовольствием, капитан. Если можно, капельку джина.
— Можно. Садитесь, Граймс. — Деламер наполнил бокалы и опустился в кресло напротив. — До дна.
— До дна.
Капитан усмехнулся.
— Что ж, Граймс… Похоже, мне не удалось застать Вас врасплох со спущенными штанами. Хотя, надо признаться, я надеялся именно на это…
