— Я подумал, Мэнни, — успокоил я его. — Может быть, тебе следует выписать премию этому прелестному ребенку.

— И большую премию? — подозрительно спросил он.

— Тебе видней. Может, сотню баксов.

— Чтобы твоя совесть очистилась, Холман?

— У тебя в голове одни только гадости, Мэнни.

— Ты.., ты!.. — начал брызгать слюной Крюгер. А потом я услышал короткие гудки.

Эд Дурант натянуто улыбнулся, когда я часом позже вошел в его шестнадцатиметровый офис.

— Только не говорите, что вы так быстро вернулись, чтобы сообщить, что кто-то уже успел убить Каррена!

— Я подумал, что, может, вы мне можете чем-то помочь. — Я сел на расшатанный стул для посетителей и закурил.

— Допустим. — Он слегка пожал плечами. — Продолжайте регулярно навещать меня, и это, может, поднимет мой престиж в глазах секретарши!

— Как вы узнали, что ваша сестра погибла в автокатастрофе? — с ходу спросил я. Улыбка сошла с его лица.

— Я получил телеграмму от Ларсена и вылетел первым рейсом. Слава Господу, я успел на похороны.

— Вы услышали подробности аварии, когда находились там?

— Конечно, — проворчал он. — Но не от Ларсена! Я бы не стал разговаривать с этим сукиным сыном или с Ивеном. После похорон я расспросил сержанта из местной полиции, и он рассказал мне, как все произошло. Дженни вела машину, а Ивен спал на переднем сиденье рядом с ней. Как-то случилось, что машина вышла из-под контроля и ударилась о каменную стену. От сильного толчка дверца со стороны водителя распахнулась и Дженни выбросило наружу. Она ударилась головой о стену и раскроила себе череп. Они нашли Ивена в трех милях от места происшествия. Он брел вдоль дороги, ничего не соображая. Шок привел к временной потере памяти. Так мне сказал сержант. Или, во всяком случае, так сказал ему доктор в больнице. На следующее утро к Ивену вернулась память, но он не смог толком ничего рассказать.



51 из 100