
- Сэр, - попыталась возразить Мэри. Он поднял руки.
- Тема закрыта. Как идет подготовка к Рождеству?
- Отлично, сэр, - ответила Мэри без энтузиазма. - Кстати, Киллим - она местный стеклодув - хочет закупить у нас некоторые красители для своих поделок. Я посылаю с Ником Мински письма в химические компании, которые могли бы поставить необходимые реактивы.
- Хорошее дело. Любой предмет торговли, который поможет привязать празов к галактической экономике, будет находкой. Вы заслуживаете похвалы.
Похвалы в его голосе Мэри не почувствовала, но все же ответила:
- Спасибо, сэр.
- И не оставляйте своего начинания - эта ваша идея празднования Рождества поднимет дух всего дипкорпуса.
Иными словами, ей разрешали уйти. Мэри попрощалась и в унынии отправилась в свой кабинет.
"Они не люди, - бормотала она себе под нос. - Инопланетяне. И от стыда еще никто не умирал..."
Мэри захлопнула дверь кабинета и вслух прорычала:
- Но Чорниэн не может работать, а его детишки не могут играть с друзьями, а его жена Чейлам не может пойти на рынок. Наверное, они голодают?
- Они не будут голодать, - раздался твердый голос. Мэри подскочила.
- Это всего лишь я, - сказал Ник Мински. - Как раз вовремя. - Он удобно расположился на стуле. - Я понаблюдал за поведением соседей. Друзья - в их числе твой приятель Тейтеп - приносят еду семье Чорниэна.
Ник был главой группы этнологов, изучающих празов. Слава Богу, в основе его решений лежали живые наблюдения. Он откинулся на спинку так, что стул балансировал на задних ножках, и сказал:
- Из твоего бормотания я понял: Кларенс не хочет посылать формальный протест.
Мэри кивнула. Стул с лязгом вернулся в нормальное положение, заставив Мэри вздрогнуть.
- Вот дерьмо! - выругался он. Мэри печально улыбнулась.
- Я ведь остаюсь без тебя, Ник. А дипломатам нельзя пользоваться такой точной терминологией.
