
Брата-охранника увозят. Он так и не приходит в сознание, чтобы сказать хоть слово брату-инспектору. У него пуля застряла в голове. Врач только головой качает:
– Мы сейчас вертолет закажем… В Гавре делают нейрохирургические операции… Может, дотянет…
– А может и не дотянуть? – В глазах брата-инспектора нет никакого чувства, только лед, но лед свирепый, жгущий своим холодным, неподвижным дыханием.
– Пятьдесят на пятьдесят… Слишком долго пролежал… Хорошо хоть лежал на холоде… Это может его спасти…
Роже уже в сознании. У него дырка в легких. Сквозное ранение. Дышать трудно, не хватает воздуха, как ни превозмогай боль, как ни старайся раздуть некогда мощные легкие сильнее. При разговоре даже шепотом на губах появляется розоватая пузырчатая пена. И стекает из уголка рта на подбородок.
– Как ты, «старый викинг»?.. – склоняется над носилками инспектор. «Старым викингом» Роже зовут только хорошие друзья. Инспектор никогда в их число не входил, но, наверное, наслышан от брата.
– Арабы… – тихо говорит Роже.
– Что было в контейнере?
– Удобрения… Сельскохозяйственные… В мешках…
– Зачем арабам удобрения?.. – инспектор сомневается. – Они в наших краях огородов не держат…
Он так привык, что воры в порту бывают только местными, что иного предположить не может.
Роже поднимает руку. Видно, что ему больно, но он себя пересиливает. Изображает рукой круговые вращения вокруг лица.
– Голова замотана… Платок… Так арабы носят… И…
Тяжело переводит дыхание. Не вздыхает, а именно переводит дыхание. Медленно, с остановками из-за боли в груди. С закрыванием страдающих глаз.
