
— Если бы он уцелел, — добавила Вика, — его слуги сохранили бы с ним хоть какую-то связь. Но они её потеряли — все вместе, одновременно.
— Ну, ладно, — уступила я. — Пусть не Нергал, а какой-то другой космический некрофаг, которому тоже удалось проникнуть в нашу Вселенную. Теперь он посылает химер на бойню, чтобы питаться энергией их смерти.
— Что ж, эта гипотеза заслуживает рассмотрения, — признала Тори. — Только я вижу в ней один серьёзный изъян. Кто бы ни натравил кентавров, гоблинов и прочих уродцев на Порядок и Хаос, он тем самым привлёк к ним наше внимание. А твоему гипотетическому некрофагу это совершенно ни к чему. Он ведь легко мог заставить химер истреблять друг друга — пищи хватит надолго, а риск вызвать подозрения ничтожно мал.
— Это уж точно, — согласилась Бренда. — Колдовскому сообществу глубоко плевать на химер. К примеру я, с тех пор как вышла из детского возраста и перестала читать сказки, даже не вспоминала о них. Так что в словах Тори есть резон.
Тем временем на недавнем поле брани появились Агнцы. Они стали собирать убитых гоблинов и вышвыривать их по Туннелям за пределы Порядка.
— А у нас, — заметила Вика, — церберы просто сожрали кентавров.
— И не напоминай, — содрогнулась Тори. — Почитай со всего Хаоса сбежались на дармовую конину.
— Пожалуй, здесь нам больше нечего делать, — отозвалась Фиона. — Давайте ко мне — перекусим, чего-нибудь выпьем и продолжим разговор.
После слов Вики и Тори о пиршестве церберов мысль о еде не вызывала у меня никакого энтузиазма, однако я не прочь была погостить у Фионы. Феб тоже согласился. А Бренда покачала головой:
— Спасибо, Фи, но лучше я вернусь в Авалон. Надо доложить обо всём Артуру.
— А я — в Хаос, — сказала Вика. — Мирддин ждёт известий о ситуации в Порядке. Тори, ты со мной?
— Нет, — сказала она, покосившись на Фиону. — Я ещё немного задержусь. А тебя могу подбросить.
