
— Ах вот где вы находились! Мне следовало побеспокоиться…
— Лучше побеспокойтесь о квалификации ваших агентов.
— Что правда, то правда, — полковник извлек роскошную бриаровую
— Ей-Богу, полковник, вы меня огорчаете, — промолвил Петерсен. — Вламываетесь в мой номер, выставляете пост, чтобы скрыть вторжение, роетесь в моих вещах.
— Я роюсь в ваших вещах?
— Нет, вы их бережно изучаете. Не знаю, какого рода улики вы надеетесь обнаружить.
— Никаких. Вы не тот человек, который оставляет улики.
— Зачем же тогда следить за мной? Где же то взаимное доверие, которое обычно существует между союзниками?
— Между союзниками? — Лунц чиркнул спичкой. — Признаться, я как-то не думал на эту тему.
— В таком случае, вот доказательство того, что оно существует, — Петерсен протянул бумажник и пистолет, отобранные им у юного лейтенанта. — Не сомневаюсь, вы знаете этого парня. Он слишком настойчиво размахивал перед моим носом «вальтером».
— А, неукротимый Ганс Винтерман! — Лунц оторвал взгляд от документов. — Судя по тому, что мне известно о вас, юный Ганс не отдыхает сейчас на дне Тибра.
— Я не обращаюсь подобным образом с союзниками. Лейтенант заперт в ювелирной лавке.
— Понятно, — полковник произнес это так, словно не имел ничего против действий Петерсена. — Заперт… Но наверняка Ганс может…
— Не может. Он связан. Вы не столько огорчаете меня, полковник, сколько обижаете, награждая таким агентом. Почему бы вам было не дать ему флаг или барабан, или что-нибудь в этом роде, что быстрее привлекло бы мое внимание?
Лунц вздохнул.
— Юный Винтерман был хорошим танкистом. Конспирация — не его ремесло. Я не собирался обижать вас, майор. Слежка — всецело идея Ганса. Нет, естественно, я знал, чем он занят, но не пытался остановить. Ничего, разбитая голова — невысокая плата за приобретенный жизненный опыт.
