— Войдем? О чем вы вообще говорите? — Лейтенант СБК вклинился между ними. Табличка с именем на его жилете гласила «ДОВЕЛ». — Я командующий операцией. Я говорю как, когда и кто пойдет внутрь. У нас скоро будет джедай для переговоров с главарем.

Дарман снял свой ранец и начал вытаскивать мотки высокопластичной взрывчатки c детонаторами. Он оценивающе осмотрел служебные двери.

— Мы все-таки установим заряды. На всякий случай.

— Нет, мы этого не сделаем. — ответил Довел. — Мы не хотим случайно поджарить заложников. Не штурмовать, не геройствовать. Не время.

Вмешался Обрим.

— Сенатский Комитет Безопасности желает чтобы с этим было поскорее закончено — чтобы показать Харуун Кэлу что мы владеем ситуацией. Они не могут просто придти сюда, схватить сенатора и припереть Республику к стене.

— Республику припереть или все-таки ваc, которым надо было думать про меры безопасности при перевозке сенаторов? — съязвил Довел. — А как насчет остальных заложников? Хотите сказать их родным, что их пристрелили потому что вы отправили тяжелую пехоту спасать политикана?

Найнер переждал это с обманчивым спокойствием. В первую встречу Фи решил что он чересчур робок, но теперь он узнал насколько он тверд и уверен — именно такой, каким и должен быть сержант.

— Позвольте разъяснить чему мы обучены, джентльмены. Мы входим внутрь и вытаскиваем заложников любой ценой. Мы не спрашиваем идентификаторов. Мы не берем цели живыми. Мы не заботимся о целости обстановки. Когда нас пошлют внутрь — все будет всерьез. — Он сделал паузу, словно всерьез ожидая что ему будет задан вопрос. — Так что мы сейчас пройдемся вокруг и подготовим отключение энергии и света, а вы позовете нас когда будете готовы.

Атин взглянул на пару камер-наклеек из своего ранца, каждая — не толще чем лист флимси. Фи включил встроенный в шлем комлинк.

— Как думаешь — они настоящие террористы, или это правительственные агенты Харруун Кэла устроили представление?



7 из 25