— Спасибо, профессор. Вы дали нам надежду. Мы не надеялись, что вы сможете нам помочь. Но если что-то сможете… — Форбс скривился. Он казался таким подавленным, что вряд ли соображал, где он и что говорит. — Я лучше пойду. Хорошо?

— Хорошо, — согласился Фаустаф.

Форбс надел диск на запястье и начал исчезать, так как инвокар уносил его изображение назад, через субпространственные уровни.

Фаустаф понял, что ему необходимо быть во Фриско как можно скорее. Он должен ехать прямо сейчас, ночью; взяв инвокар, он понес его обратно к мотелю.

Когда он подошел к стоянке авто, то увидел какой-то силуэт около своего «бьюика» и ему показалось, что неизвестный пытается открыть дверцу автомобиля. Фаустаф крикнул:

— Что ты там делаешь, мерзавец?

Он положил инвокар и шагнул навстречу фигуре.

Когда Фаустаф приблизился, незнакомец выпрямился и обернулся. Это был не Штайфломайс, как он предполагал, а женщина — стройная блондинка. Она была молода.

От удивления она открыла рот, когда увидела гиганта, надвигающегося на нее и одетого только в вельветовый колпак, и отошла от машины.

— Вы совсем не одеты, — заметила она. — И вас арестуют, если я закричу.

Фаустаф засмеялся и остановился:

— Кто арестует меня? Зачем вы пытались залезть в мою машину?

— Я думала, что это моя.

— Сейчас не так темно, чтобы настолько ошибиться. Которая ваша?

— «Тандерберд».

— Значит, «МД» — Штайфломайса. И я все же не верю, что вы могли так ошибиться — спутать красный «бьюик» с черным «тандербердом».

— Я не залезала в вашу машину. Я хотела только заглянуть внутрь. Мне было интересно, что у вас там за прибор, — она ткнула пальцем в портативный компьютер на заднем сидении. — Вы, наверное, ученый — профессор или еще что-то в этом роде?



11 из 122