
– Горная колдунья убита удачным выстрелом из баллисты, – буркнула жена, – и младшие колдуньи пожали ее знания. Радоваться нечему. Они вернутся, и их будет еще больше.
– Да, – сказал Андерс, изобразив веселую улыбку. – Но мой кузен к следующему разу подготовится еще лучше.
Жена его некоторое время молчала. Он тоже молчал, пока она, не выдержав напряжения, не заговорила снова:
– Зачем ты себя так унижаешь? Нам ни к чему связываться с интернукскими варварами. От них воняет отбросами и ворванью. А эти твои сказки…
– Чистая правда, – возразил Андерс,
– Правда? – переспросила она. – То, что ты обвиняешь Габорна Вал Ордина в убийстве Ловикера, – это правда?
– Ловикер сегодня не подчинился Габорну, отказал ему в проезде через Белдинук, все так, как я и говорил. И за это Габорн зарезал его, как теленка.
– Откуда ты знаешь? Ведь вестников не было! – вскричала она. – Я их не видела!
Король Андерс многие годы пренебрегал нуждами своего тела и выглядел теперь старше своих лет, был худ и изможден. Теперь он выпрямился, стараясь принять внушительный вид.
– Я получил тайное послание.
Эту тему он обсуждать не хотел. Ибо жена его и впрямь весь день просидела вместе с ним за столом. И какой бы тайный вестник ни прибыл, она не могла его не заметить.
Губы ее искривились от гнева. Он понял, что скандала не миновать. И тогда произнес про себя заклинание и, наклонившись, коснулся ее губ указательным пальцем.
– Ч-ш-ш… – сказал он. – Послание было передано на словах. Утром мы, разумеется, узнаем все в подробностях.
На ее лице постепенно появилось смущенное выражение. Больше она не произнесла ни слова. По его расчетам, ей должно было понадобиться не меньше часа, чтобы вновь собраться с мыслями.
