– Ты случаем не из этих, как их, эльфисов, поклонников эльфов? – наконец спросил гном.

– Я? Нет.

– А похож. Судя по волосам.

– Совсем не похож. Честно.

– Тогда откуда ты? – спросил тролль.

– Из Лламедоса, – ответил Дион и уставился в пол.

Он знал, как тролли и гномы поступают с людьми, заподозренными в связях с эльфами. Гильдия Музыкантов могла бы многому у них научиться.

– Что это у тебя? – спросил тролль, глаза которого были закрыты двумя квадратиками темного стекла в проволочной оправе, державшейся на ушах.

– Арфа.

– И ты на ней играешь?

– Да.

– Значит, ты – друид?

– Нет!

Воцарилась тишина, пока тролль собирался с мыслями.

– В этой рубашке ты похож на друида, – проворчал он наконец.

Гном погано хихикнул.

Тролли не любят друидов. Любые разумные существа, привыкшие проводить большую часть жизни в неподвижном, похожем на скалу состоянии, вряд ли будут в восторге, когда другие разумные существа сначала протащат их добрых шестьдесят миль на валках, после чего расставят по окружности и закопают по колено в землю. Как правило, такое обращение несколько раздражает.

– В Лламедосе все так одеваются, – возразил Дион. – Я – бард! Я не друид. И я терпеть не могу всякие булыжники!

– Ого! – тихонько произнес гном.

Тролль смерил Диона с головы до ног неторопливым, внимательным взглядом.

– Вижу, ты недавно в этом городе? – спокойно произнес он.

– Только что прибыл, – откликнулся Дион.

«До двери я добежать не успею, – подумал он. – Сейчас из меня котлету сделают».

– Тогда вот тебе бесплатный совет. Совет – бесплатный, то есть я даю его тебе бесплатно, даром. В этом городе «булыжниками» иногда называют троллей. Это очень плохое название, и троллей так называют только очень глупые люди. Если ты назвал тролля «булыжником», будь готов к тому, что тебе придется потратить некоторое время на поиски собственной головы. Тем более если ты своими ушами похож на эльфа. Совет даю бесплатно потому, что ты – бард и такой же сочинитель музыки, как я.



20 из 305