– Кто твой хозяин? Аштон? Министерство на Паксе?

Старк ответил:

– У меня нет хозяев. – Дыхание его участилось.

– Одинокий волк, – мягко сказал Гельмар. – Где же твое логово?

– У меня его нет.

– Человек без родины, где твой народ?

– У меня его нет. Я родился на Земле. Мое второе имя И Хан – человек без племени.

Байя едва слышно вздохнула.

– Позволь мне спросить его? – сказала она. Глаза ее сверкали, отражая заходящее солнце. Она подошла и коснулась Старка маленькой рукой. Пальцы ее были холодны, как лед. – Одинокий волк, человек без родины и без племени, может ты пойдешь с нами и станешь фарером? Тогда у тебя будет только один хозяин – любовь. И один дом – Скэйт. И один народ – мы.

– Нет, – сказал Старк.

Она отпрянула назад и ее глаза засверкали еще ярче, как будто в них вспыхнул внутренний огонь.

– Это темный человек из пророчества, – сказала она сквозь зубы.

– Из какого пророчества? – удивленно спросил Старк.

– Об этом ты ничего не смог бы узнать на Паксе, – сказал Гельмар. – Пророчество не сможет сбыться – консула мы изгнали. Да и тебя поджидали.

Вдруг девушка крикнула, и Старк услышал звуки, которые ожидал услышать.

Они шли с обеих сторон, огибая крепость. Их было не меньше двадцати.

Это были карикатуры на людей. Безобразные, скачущие и кривляющиеся. Их лохмотья развевались по ветру. Руки сжимали колья и камни. Кто-то истошно вопил:

– Убей! Убей!

– А я считал, что убийства на Скэйте запрещены, – сказал Старк.

– Да, пока я не прикажу, – расхохотался Гельмар.

Байя вытащила из черной бездны своих волос длинную булавку, напоминающую стилет.

Старк стоял, отчаянно стараясь в те немногие секунды, что остались ему, найти путь к спасению. Гельмар отошел к краю утеса, чтобы освободить фарерам место для нападения. Полетели камни.

Из воды доносились взвизгивающие и насмешливые голоса.

Старк, как дикий зверь, прыгнул на Гельмара и столкнул его в воду.



12 из 154