- Деррон, не вываливай на него слишком много. Мы тоже виноваты. Надо было спрятать Ключ лучше.

- Спрячешь его. Он же никому не подчиняется. Вспомни, каких трудов тебе стоило перетащить его на то место. Я, конечно, плохо разбираюсь в этих ваших фокусах, но и мне было ясно, как это было трудно. А теперь из-за этого маленького воришки все труды пропали.

Ну это уже слишком.

- Я не маленький воришка! - возмутился я, все еще тщетно пытаясь разобраться, кто со мной разговаривает.

- А, так значит ты большой воришка? - едко спросил Деррон.

- Я вообще не воришка. А Ключ я нашел и вы, по-моему, это прекрасно знаете.

- О да, мы это знаем.

- Хватит, Деррон. Неужели ты не видишь, что ему и без твоих насмешек несладко? Он же ведь ничего не понимает и напуган.

- Сам виноват.

- Хорошо, но тогда подумай о том, что он теперь наша единственная надежда. Без его помощи мы ничего не сможем сделать со Сверкающим.

- А мы его единственная надежда на возвращение домой.

- Рыцарь Ордена, это недостойно тебя! Ты ведь клялся помогать попавшим в беду!

Мне показалось, что ответ Деррона прозвучал немного сконфуженно и виновато.

- Я приношу извинения, Величайший. Такое поведение недостойно меня. Я думаю, пора растолковать нашему юному другу ту ситуацию, в которую он попал. А то он, кажется, серьезно начал сомневаться в своем рассудке.

Вот это правильно. Я уже давно перестал что-либо понимать.

- Могли бы и раньше догадаться. Только не могли бы сначала объяснить мне, где вы находитесь, а то мне надоело разговаривать только с вашими голосами в своей голове.

- Он еще недоволен!

- Деррон!

- Прошу прощения, Величайший.

- Вот так сразу мне будет довольно сложно все тебе объяснить. Мне придется углубиться в историю. Пожалуй будет лучше всего, если ты сам все прочитаешь. В библиотеке есть книга - в ней ты найдешь многие ответы.



13 из 493