Они устали от перебранки. Паула снова устроилась на диване, но уснуть уже не могла. Она первая и услышала, как отворилась парадная дверь.

— Это Билли, — сказала Паула и пошла ему навстречу.

Вид мистера Крюва мог бы поразить любого. Его пиджак и брюки были так порваны, что не подлежали ремонту.

— Только не расспрашивайте меня ни о чем, — умоляюще попросил он. — Я пойду переоденусь.

Через несколько минут он появился снова.

— С ключом все в порядке? — спросила Элла.

Он устало посмотрел на нее.

— Все, теперь я уже ни на что не гожусь. Я сделал все, чтобы попасть в квартиру… А еще десять лет тому назад…

— Ты попал в комнату? — спросила Паула.

— Да, — ответил он. — Мне чертовски повезло. На двери, которую он даже не запер, висела табличка с его фамилией. В карманах его жакета я кошелька не нашел. Он спал в другой комнате, и я думал, что ничего не слышит. Но он обнаружил меня и перебудил весь дом. Я еле успел унести ноги, на улице уже свистел полицейский. Слава Богу, по пути никто из них не встретился. Я так мчался.

— Ты нашел ключ? — нетерпеливо спросила Паула.

— Нет.

Осмотревшись, он спросил:

— Здесь кто-нибудь был?

Элла вкратце пересказала ему разговор с Хюгом. Крюв слушал ее очень внимательно.

— Все это — ложь! — воскликнул он. — Лен мертв! У меня документ о его смерти.

Но эти слова прозвучали сейчас не так убедительно, как раньше.

— Его последний рассказ полностью опровергает первый, — спокойно произнесла Паула. — Я все время об этом думаю. Он сказал тебе, что Лен умер внезапно?

— Да, — ответил Крюв.

— Ты знаешь о том, что Хюг тоже лежал в больнице в то время, когда погиб Лен?

— Нет, этого я не знал.

Он достал свидетельство о смерти Лена и впервые прочел его.

— Перелом черепа вследствие несчастного случая.



39 из 101