Пард прокрался к фургону. Один из дикарей заметил его и с воплем повалился ниц. Дорран уже испарился оттуда, но люди палили не останавливась. Пард оскалился. Может, он поторопился с диагнозом...

Так и есть. Пули кончились у обоих. Вместо того, чтобы схватить винтовки мёртвых, люди бросились к фургону за боеприпасами. Дорран рассмеялся. Ну, хоть под конец развлечёмся. Он запрыгнул в фургон и молча посмотрел на побелевших охотников.

–О боже, что за чудовище! – один из тех, кого он принял за аристократов, отступил на пару шагов, дрожа в ужасе. Второй рванул из-за пояса громадный нож. Пард улыбнулся.

–Добро пожаловать на сафари. – и прежде чем люди осознали его слова, оба были мертвы. Дорран встал ногой на грудь человеку и издал громовой рык победителя. Краем слуха уловил вопли убегающих дикарей. Расхохотался, вскочил на фургон и завопил от избытка чувств. Он победил!!! Он убил всех врагов!!! Он самый сильный охотник!!! Ха!!!

Отрычавшись, пард спрыгнул на землю и принялся снимать шкуры с добычи. За этим занятием его и застал капитан Торнадо.

Инопланетянин мрачно осмотрел залитый кровью лагерь, освежёванные трупы людей и счастливого Доррана. Он молча кивнул охотнику на катер и пард, забросив трофеи в багажник, устало рухнул на сидение. Торнадо так и не произнёс ни слова до корабля.

***

Сарр мрачно смотрел на своего посетителя. На этот раз Дорран был в отличном настроении, он прямо светился от счастья. Сарр вздохнул.

–Наверно, я должен вас поздравить.

–Как вам будет угодно.

–Чтож, поздравляю.

–Спасибо.

–Как прошла охота?

–Удачно.

–Рад за вас.

–Благодарю ещё раз.

–Что вы намерены делать с фильмом?

Дорран махнул рукой.

–Забирайте. Я и так помню каждую секунду.

–Куда вы направляетесь теперь?

Пард мечтательно потянулся.

–На Энтобан.

–Куда?!

–На Энтобан, планету динозавров.

Сарр вздрогнул.



10 из 11