
- Идемте... доктор, - спокойно сказал я. Мы спустились в подземку, он продолжал держать меня за руку.
Мы миновали вход на станцию. Поезд уже ждал. Я зашел в последний вагон, Консардайн - следом за мной. Вагон был пуст. Я пошел дальше. Во втором - один или два неприметных пассажира. Но зайдя в третий вагон, я увидел в его противоположном конце с полдюжины морских пехотинцев во главе с лейтенантом. Пульс мой убыстрился. Вот возможность, которую я ищу. Я пошел прямо к ним.
Заходя в вагон, я краем глаза заметил пару, сидящую в углу у двери. Устремившись к морякам, я не обратил на нее внимания.
Но не сделал я и пяти шагов, как услышал вскрик:
- Гарри! О, доктор Консардайн! Вы нашли его!
Я невольно остановился и обернулся. Ко мне бежала девушка. Обняв меня руками за шею, она снова воскликнула:
- Гарри! Гарри, дорогой! Слава Богу, он нашел тебя!
Карие глаза - красивее я в жизни не видел - смотрели на меня. Глубокие, нежные, в них жалость, а на краях длинных ресниц повисли слезы. Даже охваченный оцепенением, я заметил тонкую кожу, не тронутую румянами, кудрявые шелковые коротко подстриженные волосы под изящной маленькой шляпкой - волосы теплого бронзового оттенка, слегка вздернутый нос, изысканный рот и миниатюрный заостренный подбородок. Именно такая девушка, которую в других обстоятельствах я предпочел бы встретить; в нынешней же ситуации она подействовала... смущающе.
- Ну, ну, мисс Уолтон! - голос доктора Консардайна звучал успокаивающе. - С вашим братом теперь все в порядке!
- Довольно, Ева, не суетись. Доктор нашел его; я ведь тебе говорил, что так и будет.
Голос второго человека, сидевшего с девушкой. Примерно моего возраста, исключительно хорошо одет, лицо худое и загорелое, рот и глаза, возможно, говорят о разгульном образе жизни.
- Как вы себя чувствуете, Гарри? - спросил он меня и грубовато добавил: - Ну и задали вы нам сегодня жару!
