
— Хорошо, но остается еще около семидесяти горизонтальных лиг.
— Да, это правда.
— И тогда?
— Кажется нам нужно телепортироваться.
Даро нахмурилась. — Я знаю, что сейчас для умелого волшебника телепортация достаточно легкое дело. Но знаем ли мы кого-нибудь, кто способен на такую вещь?
Кааврен немного поразмышлял над этим, и убедился, что это хороший вопрос. — Я попытаюсь найти такого человека, — сказал он.
Простившись с Графиней, Кааврен опять вернулся в главную прихожую, где, к своему изумлению, нашел Теклу, который все еще ждал его. — Ну? — сказал он, — Ты хочешь еще чего-нибудь?
— Только узнать, не будет ли ответа, милорд.
— Нет, ответа не будет.
— Тогда, быть может, вы хотите чего-нибудь другого?
— А что другого я могу захотеть?
— О, что до этого, я не знаю, милорд, но это то, что мы обязаны спрашивать.
— Тогда нет, ничего другого я не хочу.
— Очень хорошо, милорд, — сказал Текла, почтительно поклонился и вышел через вход для слуг, с мрачным и разочарованным выражением на лице..
Кааврен взял свой меч, шляпу и плащ, и вышел через парадную дверь, где, оказавшись снаружи, обнаружил на посту своего старого товарища, ныне лейтенанта Императорской Гвардии. Он сказал, — Сержант, — так это было имя этого дворянина, который к тому же был сыном одного из старых друзей Кааврена еще до Междуцарствия.
— Да, Капитан? — сказал Сержант.
— Мне нужно попасть в герцогства. Как быстрее всего сделать это?
— Телепортация, Капитан.
— Да, но, увы, я сам не знаю как.
— Придворный волшебник — мастер в этом деле.
— Это личное, Лейтенант, так как я, вы же знаете, больше не нахожусь на Императорской службе.
— Тогда самый быстрый способ — найти волшебника, который рекламирует себя утверждая, что специализируется в телепортации.
