
Барри качает головой. С языка уже готово сорваться ядовитое замечание, но тут... Вдали слышится полицейская сирена. Она звучит все громче. Барри настораживается. Из-за угла на полной скорости вылетает патрульная машина, резко тормозит возле видеофона. Двое полицейских с пистолетами на изготовку выскакивают на тротуар. В мгновение ока Барри выдергивают из кабины, и вот он уже стоит, подняв руки вверх.
1-й полицейский. Лицом к стене, парень 2-й полицейский. Давай-давай. Знаешь ведь, как оно полагается!
Первый полицейский привычно ощупывает его карманы, ищет оружие.
1-й полицейский. Чистый вроде бы.
2-й полицейский. Можешь повернуться, парень.
Барри (возмущенно). Что это значит? Что вам от меня надо?
1-й полицейский. Тихо, тихо. Ты взят с поличным.
Барри. С поличным? Ну, братцы, кто-то вас разыграл.
1-й полицейский. Ишь ты! Он еще язык распускает! Что ты здесь делаешь?
Барри. Хотел получить один телефон.
1-й полицейский. Чей же, если не секрет?
Барри. Вас это не касается, но могу сказать: номер моего брата, Гаса Гриффина.
Полицейские удивленно переглядываются.
1-й полицейский (с расстановкой). Та-ак, Гаса Гриффина, твоего брата.
2-й полицейский. Предъяви-ка документы, парень!
Барри подносит руку к нагрудному карману, но полицейский прижимает его к стене и сам достает бумажник. Открывает, рассматривает удостоверение.
2-й полицейский. Тут написано: Бартоломью Гриффингер.
Барри. Правильно, Гас тоже Гриффингер, он просто укоротил нашу фамилию.
1-й полицейский. Ну вот что, парень: нам в городе чокнутые не нужны. А уж такие, которые с полицией пререкаются, тем более.
Между тем второй полицейский, покопавшись в бумажнике, достает оттуда пачку стодолларовых банкнотов.
2-й полицейский. Хэнк, глянь-ка.
Первый полицейский оторопело смотрит на него, потом пожимает плечами.
