
- Вы его узнали?
- Нет, я же вам сказала. Когда снова сверкнула молния, его уже не было.
Шериф встал, обошел стол, провел ладонью по корешкам книг.
- А вы абсолютно уверены, что кого-то видели?
- Да..
Шериф сел.
- Вы должны были почувствовать запах хлороформа, когда вошли.
Она припомнила сладковатый запах.
- Да, но я не знала, что это.
- А кто был тот мужчина у дома?
- Я же сказала вам, что не знаю.
- Не знаете или не хотите говорить?
- Не знаю. Ричард не убивал. Чего ради он стал бы вам звонить?
- Почему он сбежал? Я простой человек, мисс Сью, и мне все это не нравится. Но я выполняю свой долг, а убийство - это убийство. - Он вытащил из ящика длинный лиловый шнур. - Узнаете?
Сью пригляделась - поясок от купального халата.
- Это мисс Эббот, верно, - шериф наблюдал за ней. - Впрочем, ответ значения не имеет.
- Но, что...
- Айви Боган задушили. А веревка - из сарая. Джонс её опознал. Но задушили её чем-то более тонким. Вот этим, - он повертел пояс в руках. - Мы нашли его в лесу.
Кто-то постучал в дверь. Донни быстро обернулся:
- Ну, что там еще, Джонс?
Вошел садовник, следом - повариха, крупная молодая женщина со свежим и донельзя напуганным лицом. Русые волосы собраны в узел, чистые розовые пальцы нервно разглаживали складки передника.
. - Она утверждает, что остатки еды были с подноса мисс Люси Эббот.
- Бифштекс. Я его сунула в холодильник.
- Вы видели, как мисс Сью кормила котенка?
- Нет. Она унесла его на крыльцо.
Если у Сью были сомнения, то теперь они рассеялись.
Кто-то действительно пытался отравить Люси. Айви убили. Если между этими двумя событиями есть какая-то связь, она может прояснить ситуацию с Ричардом.
Сью решительно повернулась к Питу Донни:
- Это не я отравила котенка. И есть кое-что еще. Вы должны поговорить с тетей Люси, она вам все расскажет.
