- Я уже собиралась тебя будить, - сказала Стефани.

- А сколько времени? - спросил Ральф.

- Около пяти утра, - ответила Стефани. Ральф вскочил на ноги.

- Уже?!

Девушка кивнула. Ральф прошелся по каморке - от стены к стене, как тигр в клетке.

- И чего мы ждем? Надо быстро добежать до двери…

- Входная дверь закрыта, - сообщила Стефани. - Я сама видела, как господин Чанг запер ее на ключ. Снаружи.

- А ты случайно не умеешь открывать замки скрепками?

- Зачем? На кухне есть запасной выход, - сказала Стефани. - И там никого нет.

- Тогда пошли, - сказал Ральф.

Некоторое время они выжидали в полной тишине, вслушиваясь в звуки, доносившиеся из-за двери каморки. Наверху пронзительно скрипнула половица, очевидно, затем, чтобы подчеркнуть ночную тишину ресторана.

Ральф на цыпочках подошел к двери. В коридоре было темно, лишь вдалеке, со стороны зала, струился тусклый желтоватый свет.

- Действовать надо быстро и осторожно, - прошептал он. - Я пойду впереди, ты - за мной. Если попадемся: я постараюсь их задержать, ты же беги, не оборачиваясь… Ясно?

Он повернулся, и швабры с ведрами с грохотом посыпались на пол. Голова панды с гулким «бом!» ударилась о стену и отлетела под ноги девушке.

Ральфу сильно повезло, что Стефани не владела пирокинезом.

- И ты еще говоришь об осторожности? - прошипела девушка. Ральф замер, боясь пошевелиться. Хотя, что толку? Он уже поднял

на ноги половину квартала. Сейчас на шум явится Вонг Хо, и все будет кончено…

- Чего ты ждешь? - Стефани прошмыгнула мимо Ральфа и выскочила в коридор.

- Эй! Погоди! - Ну и кто должен идти первым?

Стефани он догнал в конце коридора. Девушка остановилась и осторожно заглянула за угол.

- Порядок, - она быстро прошла к кухне.



36 из 45