Она медленно поднялась. Горностай обернулся вокруг её шеи, и его тёмные глаза не отрывались от лица Уилла.

- Но ты жив, - сказала она неуверенным голосом. - Ты не... Ты не был...

- Меня зовут Уилл Перри, - сказал он. - Я не понимаю, что ты имеешь в виду под демонами. В моём мире, демон означает... означает дьявол, что-то злое.

- В твоём мире? Ты хочешь сказать, что это не твой мир?

- Нет. Я просто нашёл... путь внутрь. Наверно, как и с твоим миром. Наверно, они все соединены.

Она слегка расслабилась, но всё ещё внимательно за ним наблюдала, и он держался спокойно и тихо, как если бы она была незнакомой кошкой, с которой он старался подружиться.

- Ты видела кого-нибудь в этом городе? - продолжил он.

- Нет.

- А как давно ты здесь?

- Понятия не имею. Несколько дней. Не помню.

- А зачем ты сюда пришла?

- Я ищу Пыль, - ответила она.

- Пыль? Что, золотую пыль? Что за пыль?

Она сузила глаза и ничего не сказала. Он повернулся в сторону лестницы.

- Я хочу есть, - сказал он. - Там есть какая-нибудь еда на кухне?

- Понятия не имею, - ответила она, и последовала за ним, держась на расстоянии.

На кухне Уилл нашёл куриную запеканку, лук и перец, но всё это давно уже в этой жаре испортилось. Он смёл всё это в мусорную корзину.

- Так ты ничего не ела? - спросил он, открывая холодильник.

Лайра подошла посмотреть.

- Я не знала, что это всё здесь, - сказала она. - Ой! Оно холодное.

Её демон опять изменился, и превратился в огромную, ярко раскрашенную бабочку, которая быстро исследовала холодильник и немедленно вернулась к ней на плечо.

Бабочка медленно подняла и опустила свои крылья. Уилл почувствовал, что он не должен пялиться, хотя его голова гудела от странности всего этого.

- Ты что, никогда раньше холодильника не видела? - спросил он.



19 из 276