Демон, разумеется, не стал давать своему новому служителю поблажки.

– Они никуда не ушли – они здесь, – сказал он и зашелестел так, словно поблизости находилась гремучая змея. – После того, как ты стал мною, ты начал мыслить, как я. Перед тобой находился скот, а ты был голоден – ты утолил голод… Из тех, кто схватил тебя и ослепил по моему приказанию, только один остался в живых. Его зовут Ахемет. Нам следовало бы отыскать его, покуда он не добрался до людей и не рассказал им совершенно ненужные вещи…

– Я не могу идти, – сказал демону Каваррубиа. Я ничего не вижу.

– Это не имеет значения, – возразил демон. – Я отлично вижу в той темноте, в которую тебя погрузили. Ты не смог бы прозреть, если бы не утратил обычного человеческого зрения. Вставай же и ступай в Кордаву. Ты больше не принадлежишь Посейтонису, потому что ты принадлежишь мне. Что до твоей слепоты, то скоро ты научишься существовать в потемках и передвигаться на ощупь. Ты испытаешь поразительные ощущения, поверь мне!


* * *

Конан прибыл в Кордаву вместе со своим малорослым спутником и сразу же отправился разыскивать подходящий корабль. Странно, по все суда, что стояли в порту, были переполнены пассажирами. Даже те, что перевозили бочки с маслом и вином, совершенно не приспособленные для транспортировки людей, отказывались брать на борт еще двух человек.

Все это было неспроста и не на шутку встревожило киммерийца. Он решил разобраться что к чему и, вернувшись в портовый кабачок, где обрел временное пристанище, приступил к расспросам.

Хозяин был слишком занят, обслуживая посетителей, а моряки поглощены выпивкой и разговорами. Варвар довольно долго искал для себя подходящего собеседника и наконец обрел такового в лице молодой особы, девушки, одетой в весьма вызывающий наряд. Она охотно подсела к варвару и принялась строить ему глазки.



9 из 26