Мои слова вызвали смех.

— Да, дорогой Саймон, неудивительно, что тебе так удаются детективы. У тебя столь изощренное мышление, что ты думаешь, будто и другие обладают той же степенью изощренности.

— Из ваших уст, синьорина Макиавелли, это звучит как комплимент, — улыбнулся я. — Но ты не ответила на мой вопрос.

— Саймон, ну чего бы я достигла с помощью столь нелепой выдумки? — Нина надула губки. — Дурачок, ведь той рекламной акции, которую организовали Хадлстон со Стурбриджем, вполне достаточно, чтобы вознести тебя в первые строчки рейтинга бестселлеров. К тому же твоя книга и так чертовски хороша.

— И ты считаешь, что больше ничего не понадобится?

— Я ведь уже сказала, Саймон! — Нина пристукнула кулаком по стопке бумаг. — Ну, так что насчет рукописи, которую я тебе послала? Ты ее прочитал? Можешь высказать свое драгоценное мнение?

— Прочитал, Нина, прочитал. И как ты могла заставить меня тратить время на подобную чушь? — Я вынул из кармана пиджака сложенный лист бумаги. — Как зовут этого парня? Эшфорд Данн? Кто он такой?

— Саймон, ты разве не прочел письмо и прилагающиеся материалы? — нахмурилась Нина.

Я тоже нахмурился.

— В пакете с рукописью было письмо, очень коротенькое, и больше ничего.

— Ах, этот Фреди! — Нина выкатила глаза. — Так я и знала!

Да, Фреди был, конечно, бестолковым секретарем, но надеюсь, что хоть какие-то способности у него имелись.

— Ну так что, Нина, чем примечателен этот Данн? Почему я должен им восторгаться?

— Да, Саймон, жаль, что ты не просмотрел эти статьи… А сейчас у нас для этого нет времени. — Нина снова стукнула по столу. — Так вот… Слушай. Эшфорд Данн — молодой юрист из Америки, причем весьма перспективный. И он наверняка произведет фурор на рынке детективной литературы. В жанре юридического триллера. Не меньше чем Туроу или Гришэм.



11 из 181