Охранник по имени Гэри замечает нас за четверть мили. Пушистые гусиницы бровей медленно ползут к переносице. Тревога. Код "оранжевый".

Мегги, решительно направляющаяся к заветной двери, вызывает оживленные пересуды. "Как думаешь, Том, это трансвестит?" "Да нет же, Джек, это соска менеджера". Замечая меня и Аланом юнцы на время умолкают, но за нашими спинами шепотки переходят в оживленный гомон. Мег терпеть не может подобного отношения, но сейчас она слишком занята.

- Привет, Гэри. Майк уже здесь?

Лицо бочкообразного охранника разглаживается. Гусеницы расползаются по своим местам. Отбой тревоги. Код "зеленый".

Я восхищаюсь Мегги. Слово "уже" расставило все по своим местам.

- Добрый вечер, миз. Да, он.., - Гэри бросает взгляд на закрытую дверь, -...здесь.

- Отлично. Проследи, чтобы нам никто не мешал.

Мегги входит. Мы следуем за ней. Алан хлопает охранника по плечу. Гэри смотрит на отражение в зеркальных стеклах моих очков. Я улыбаюсь, поправляя перчатку на правой руке и охранник отворачивается, выплескивая недовольство на бритого паренька в давно вышедшей из моды кожаной куртке.

- Сюр-р-рприз, Майкл! - кричит наша подруга.

А он и в самом деле не "би". Черный паренек, завидев нас, тщетно пытается спрятать товар в карман. Таблетки рассыпаются по полу. Алан демонстративно растирает одну из них по холодному кафелю пола. Подошва лакированной туфли омерзительно скрипит.

- Эй! Это что еще?! - Негр поворачивается к Майку. - Что за подстава, приятель?!

- Прошу вас на выход, сэр, - галантно намекает Алан.

- Чё? Чё ты сказал?

Мегги подходит к Майку так близко, что почти наступает носками бело-голубых кроссовок на черные, начищенные до блеска, полуботинки. Майк делает шаг назад, левой рукой распуская внезапно ставший слишком тугим узел галстука. Ему не хватает воздуха.



8 из 172