
- Не люблю виски. У меня есть пиво. Вы курите?
- Да.
- Я так и подумала, вам ведь передали еще и блок сигарет. Курите, если хотите.
Он мысленно поблагодарил сотрудника канадской спецслужбы, который готовил ему снаряжение и не забыл о такой мелочи, как курево.
- Сейчас я принесу пепельницу, - продолжала хозяйка. - А мой папа предпочитал нюхательный табак.
Подумать только, такая старомодная привычка. Керни молча улыбнулся.
- Но иногда он все же закуривал сигару. А когда вам нужно уходить отсюда?
- Завтра, - коротко ответил он.
- Хорошо.
Хэрриет поставила перед ним пепельницу, Джеффри достал из кармана зажигалку "Зиппо", пачку сигарет и закурил.
- Сколько они всего приготовили для вас, - показала девушка на пистолеты, ножи и остальное снаряжение, разложенное на столе.
- Да, - кивнул Керни, затягиваясь. - Но если все пойдет хорошо, то оружие мне может и не понадобится.
- Вы хотите сказать, что не решитесь его применить?
Он усмехнулся. В нерешительности его еще никто никогда не обвинял, но он не хотел выкладывать перед хозяйкой дома все свои планы. Вместо этого Керни решил сменить тему разговора.
- А чем вы занимаетесь? Я имею в виду - вообще, когда не угощаете заблудившихся незнакомцев кофе и виски?
- Я преподавала в маленькой местной школе до того, как ее закрыли. Родители стали бояться отпускать детей на занятия после того, как взорвали школьный автобус...
- Взорвали школьный автобус?
- Ну да. Террористы из ФОСА подложили в него бомбу.
Джеффри покачал головой и вздохнул. Сумасшедшие негодяи...
- Вы что-то сказали? - подошла к нему поближе Хэрриет.
- Нет, я просто подумал, что это безумие. Разве могли мы представить, что такое будет происходить не где-нибудь в Ольстере, на Ближнем Востоке, в Азии или Африке, а у нас дома, в Америке? Так значит, вы потеряли работу из-за того, что пришлось закрыть школу?
