
— Мы получили направляющий луч! — отрапортовал Сакай.
— Пошла энергия! — скомандовал Морияма.
Индикаторы на моих приборах мирно светились зеленым светом.
— Энергия идет,— подтвердил Ивабути через селектор внутренней связи.
— Ниппон, это Гавайи! Мы получаем от вас 2% от запланированной мощности.
— Go-fun. Через пять минут мы увеличиваем мощность,— распорядился Морияма.
— Гавайи, это Ниппон,— сказал Сакай в микрофон.— Мы повышаем мощность через пять минут.
— Принято, Ниппон.
Напряженное молчание. Не слышно ни шума работающих машин, ни шороха, ни скрипа. Казалось, мы погружены в какую-то компьютерную игру. И вдруг Джай произнес слово, которого мы все боялись:
— Вибрация.
Ивабути разразился длинной тирадой по-японски. Я не понял ни слова, но Ёсико закашлялась и покраснела.
— Луч блуждает, но остается в пределах зоны,— доложила она наконец.
— Вибрация усиливается,—отозвался Джай.
— Луч совсем ушел из зоны приема! — крикнула Ёсико.
На консоли перед моими глазами замигали красные лампы. Послышался странный звук — как будто кто-то стучал молоточком по стальному канату. Приборы сигнализировали, что синхронизация направляющего луча и потока энергии нарушена.
— Обрыв,— констатировал я, хотя в этом не было никакой нужды.
За последние два месяца мы все не раз слышали этот звук и прекрасно знали, что он означает.
— Ниппон, это Гавайи. Передача энергии прервана.
— Гавайи, мы прерываем передачу из-за потери направляющего луча,— отозвался Сакай.
— Мы можем чем-то помочь вам, Ниппон?
Командир взял микрофон:
— Гавайи, это Морияма. Вы зарегистрировали блуждание луча?
