
– Может, тогда сумели выжить и другие? – мягко просила Сарайд.
– Нет! – загремел Киммер, ударив по столу, чтобы подчеркнуть свои слова. – Говорят же вам, никто, кроме нас, не выжил! Не верите мне? Скажи ей, Шенсу!
Словно решая, повиноваться или нет, Шенсу посмотрел сперва на Киммера, потом на троих офицеров и пожал плечами.
– Когда прошло три месяца после Падения Нитей, Киммер послал нас выяснить, остался ли кто-нибудь в живых. Мы прошли от Западного Иордана до Великой Пустыни. Мы видели руины, заросшие травой, на месте поселений. Видели множество домашних животных. Я удивился, увидев, скольким домашним животным удалось выжить, потому что плодородная земля во многих местах была уничтожена. Мы путешествовали в течение восьми месяцев и не увидели ни одного человека, ни следа присутствия людей. В конце концов мы вернулись в свой Холд. – Он с вызовом взглянул на Киммера, но через мгновение его лицо снова застыло, превратившись в неподвижную маску.
Внезапно Бендену пришла в голову странная мысль: Киммер послал их в это путешествие не для того, чтобы отыскать выживших, но в надежде, что они погибнут в пути.
– Мы горняки, – неожиданно продолжил Шенсу. Киммер резко выпрямился; он онемел от ярости.
Шенсу, заметив это, улыбнулся.
– Мы добывали руды и драгоценные камни, – продолжал он, – и начали заниматься этим, как только стали достаточно сильны, чтобы работать киркой. Все мы, включая моих сводных сестер и наших детей. Киммер научил нас обрабатывать драгоценные камни. Он говорил, что мы должны быть богаты, чтобы оплатить наше возвращение в цивилизованные миры.
– Глупцы! Идиоты! Вы не должны были говорить им. Они убьют нас и заберут все! Все!..
– Они – офицеры Флота, Киммер, – почтительно поклонившись Бендену, Ни Моргане и ошарашенному Неву, ответил Шенсу. – Как Адмирал Бенден, – тут его взгляд на миг задержался на лице Росса Бендена. – Они не станут поступать низко, не станут красть наши сокровища и не бросят нас здесь. Им дан приказ спасти всех выживших.
