Один из них вытащил револьвер, но Кир свалил его выстрелом в грудь. Второй застыл на месте, не смея дернуться. Ствол револьвера смотрел ему в лоб.

— Сними ремень! — скомандовал Кир. — Одной рукой!

Поисковик повиновался. Остальные в зале, включая хозяина, изумленно смотрели на происходящее, не делая попыток вмешаться.

— На колени! Руки за голову! Дернешься — пущу пулю в лоб!

Поисковик все делал быстро. Уже понял, что эти новички только на вид смирные.

Герман вытащил клинок и толкнул тело Хавкёра назад. Труп с грохотом упал. Герман убрал нож и обвел зал настороженным взглядом.

— У кого-нибудь есть вопросы?

Все молчали.

— Мы и впрямь не знаем всех обычаев, но никому не позволим безнаказанно убивать нас. Это понятно?.. Хорошо.

Кир подошел к стоящему на коленях поисковику, обыскал его, вытащил из-за голенища сапога нож, бросил его в стену. Клинок вошел в дерево с громким стуком. Поисковик испуганно вжал голову в плечи.

— Вы меня убьете?

— Нет, если заплатишь штраф за своих дружков.

— Какой штраф?

— По полсотни понгов с каждого. И с тебя тоже.

— У меня столько нет…

Кир усмехнулся, поднял ремень с кобурой.

— С паршивой овцы хоть шерсти клок.

Пока Шилов собирал трофеи, Герман подошел к хозяину.

— У Хавкёра большая банда?

Крак хмыкнул.

— У него группа.

— Да хоть отряд! Сколько человек?

— Восемь. Вместе с ним.

— Значит, осталось пятеро. Где они?

— Судя по всему, в заведении малютки Галузо. — Видя, что Герман не понимает, хозяин добавил: — Мужской дом.

— Бордель? Ясно.

Подошел Кир, бросил на стойку ремни с кобурами и револьверы.

— Сколько возьмешь за них?

Крак посмотрел на Кира, на Германа, покосился на посетителей и негромко заметил:



16 из 340