— Да уж, — произнес я, раздумывая, как бы успокоить расстроенного Ричарда. Не то чтобы я не был ему благодарен за наше чудесное спасение. Напротив, я хотел бы поблагодарить его еще раз. Только сперва надо было уйти куда-нибудь в безопасное место. Я был убежден, что Смерть далеко не ушла, бродит где-то неподалеку. Сначала мы прогнали ее во плоти, точнее даже, в костях, потом развеяли ее в виде тумана. Но у меня не было никаких оснований полагать, что это единственные обличья, которые она умеет принимать.

— И еще, — продолжал разговорившийся Ричард, — мне небезопасно приближаться к людям. Давайте смотреть правде в глаза: ведь я могу нечаянно раздавить любого из вас!

— Проклятие, — прошептал Хендрик мне на ухо. — Пойду-ка схожу в разведку.

Ричард глубоко вздохнул, и несколько ближайших деревьев, которые еще стояли, наклонились от его дыхания.

— Нелегко быть великаном. Уж очень трудно общаться со всеми остальными!

— Неплохая идея, — ответил я Хендрику. — Боюсь, что Смерть по-прежнему где-то рядом. Возьми с собой кого-нибудь.

Хендрик отошел, сделав знак Джеффри, Снарксу и Нори следовать за ним.

— Наверно, я потому попал в услужение к Матушке Гусыне, — не унимался Ричард, — что она очень хорошо умеет отдавать приказания. А от меня ничего и не требовалось, кроме как выполнять их.

Хендрик между тем углублялся в мертвый лес, остальные следовали за ним, стараясь держаться поближе друг к другу. Из них получился крепкий боевой отряд. С помощью дубинки Хендрика, когтей и клыков Джеффри, заклинаний Нори и острого языка Снаркса они одолели бы любого противника.



26 из 160