
Кто-то тяжело вздохнул, но Профессор закричал со своего поста на песке:
— Верно, Доддси! Пусть подписываются!
Коротышка подсунул блокнот двум женщинам, стоящим к нему ближе всех. Одна истерически рассмеялась, другая вырвала из его рук ручку и расписалась.
— Вы уже заметили движение? — спросил Пол у Рудольфа.
— Еще не уверен, — Профессор встал, стараясь не задеть зонтик. — Во всяком случае, шар находится далеко от Земли.
Он поднялся на эстраду.
— Есть ли у кого-нибудь телескоп или бинокль? — спросил он громко, но без особой надежды. — Может, хоть театральный?
Он подождал ответа и пожал плечами.
— Что за люди! — обратился он к Полу, снимая очки, чтобы протереть стекла.
Бородатое лицо Хантера неожиданно просветлело.
— А, может быть, у кого-то есть радиоприемник? — спросил он.
— У меня есть, — ответила худощавая женщина, сидящая на полу рядом с Дылдой.
— Хорошо. Найдите какую-нибудь станцию, передающую новости, — сказал он.
— Я постараюсь поймать КФАК. Там часто прерывают программы классической музыки, чтобы передать последние новости.
— Если в Нью-Йорке или Буэнос-Айресе тоже виден этот шар, то можно будет с уверенностью сказать, что он находится очень высоко, — объяснил Хантер.
Прижимая к груди кошку, Марго снова посмотрела на Странника. Неожиданно она почувствовала, что кто-то берет ее за локоть.
— Кларенс Додд, — вежливо представился Коротышка. — Вы?..
— Марго Гельхорн, — в свою очередь представилась Марго. — Эта зверюга — ваш пес, мистер Додд?
— Да, — улыбнулся мужчина. — Не хотите ли расписаться, мисс Гельхорн?
