
Оби-Ван был поражен. – Откуда Вы знаете? Не было никакого официального сообщения.
Тайро улыбнулся, его маленькие острые зубы блеснули. – Почему Вы пришли в этот офис?
Оби-Ван наклонил голову. – Потому что Вы слышите все.
– Что конкретно Вы хотите узнать? – сказал Тайро. – Я знаю много вещей о Сенаторе Тартури. Например, в настоящее время он занят борьбой за свою политическую карьеру.
– Кто его самый большой враг в Сенате? – спросил Оби-Ван.
– Вы серьезно? – Тайро сказал. – Не знаете?
– Почему бы я тогда еще пришел? – раздраженно спросил Оби-Ван. – Потому что мне нравиться разбирать документы?
– Сано Сауро – его самый большой враг. – сказал Тайро.
– Сауро? – Оби-Ван чувствовал, что его пульс ускорился. – Тартури не упоминал о нем.
Тайро фыркнул. – Он не мог. Они завязли в горьком сражении по перераспределению торговых маршрутов. Типичная Сенатская бюрократическая путаница, но для них это также означает жизнь или смерть. Это означает деньги, выплаты… и переизбрание. Сражение сделало их смертными врагами.
– Но почему Тартури не сказал мне об этом? – Оби-Ван задавался вопросом.
– Поскольку Сенаторы никогда не признают, что у них есть враги, Оби-Ван. – сказал Тайро терпеливо. – Вы не знаете, что сейчас твориться? Это даст их противникам больше власти, если они признаются.
– Даже когда его сын пропал?
Тайро засмеялся, но смех был горьким. – Его мать может быть похищена, его жена, и его нек, боевой пес. Он все равно ничего бы Вам не сказал.
– Так, – сказал Оби-Ван глубокомысленно. – если Берм Тартури будет отвлечен похищением сына…
– Сауро сможет получить щедрую прибыль. – закончил Тайро. – Комитет прямо сейчас находится на заседании. Если Тартури пропустит даже одну встречу, Сауро сможет набрать большинство. – Тайро выпрямился. – Вы думаете, что Сауро может быть вовлечен в похищение?
