
Чейн молча пожал плечами.
- В таком случае драка с этими парнями из Магелланового облака мне представляется совершенно бессмысленной, - неожиданно заявил Селдон. Хватит, повоевали! Может, с ними стоит договориться по-хорошему?
Претт с интересом взглянул на маленького шотландца.
- Договориться? Но как? - спросил он.
- По-моему, все очень просто, - объяснил инженер-механик. - Насколько я понимаю, Х'харны вовсе не претендуют на то, чтобы завоевать нашу Федерацию. Они прилетят в нашу Галактику только через сто пятьдесят тысяч лет! Ну, и пускай подстраивают все по своим вкусам. Не хотят они иметь у себя под боком развитые цивилизации, и ради бога. Нам-то какое дело до того, что будет спустя полторы тысячи веков? Вряд ли я доживу до этого времени и потому говорю прямо: мне наплевать на судьбу будущей Галактики!
Селдон жестко взглянул на Чейна, который, казалось, потерял дар речи от возмущения.
- Морган, ты здорово задурил всем нам мозги сказочками о далеком будущем. Тебя и хлебом не корми, дай только решить какую-нибудь галактическую проблему покруче. Когда ты занимался простым и ясным делом, скажем, искал звездный жемчуг или боролся за должность шерифа Клондайка, я охотно тебе помогал. Но из-за тебя нас всех недавно едва не прикончили на Новой Земле, и я говорю: хватит! Надо поговорить с Х'харнами по-хорошему, и они наверняка утихомирят Орден, Орду и всех прочих своих псов войны. А тебе, Морган, надо возвращаться на Мидас и заняться своим прямым делом руководством Клондайка. Скажете, я не прав?
Повисла напряженная тишина. Чейн обвел пытливым взглядом лица своих друзей и понял, что слова Селдона попали на благодатную почву. Даже Дилулло выглядел задумчивым.
- Морган, я не узнаю тебя, - сказал он. - Прежде ты всегда восхищал нас своим даром миротворца. Понимаю, с Х'харнами не очень-то поговоришь, здесь Селдон немного погорячился. Но почему бы тебе не попытаться договорится с озэками? Они все-таки люди, а не какие-нибудь твари хвостатые.
