
Сначала я решил вполне локальную задачу: лишил редактора возможности надо мной издеваться этим простейшим способом. Программа, снабженная могучим словарем, выискивала все одинаковые слова и заменяла их синонимами. Все шло хорошо, но возник вопрос - какими синонимами заменять? Если, скажем, у слова десять синонимов. Один из способов - применить частотный анализ. Про каждое слово мы знаем частоту его употребления в текстах. В общих, в специальных, в "жаргонизированных", в современных, в архаичных и т. д. Поэтому можно, подбирая соответствующие синонимы, создать текст архаичный и вполне современный, общелитературный и написанный техническим языком или, скажем, молодежным (одним из молодежных) жаргоном и т. д. Более того, если мы знаем, как со временем изменяется частота словоупотребления, мы можем создать "текст будущего", используя слова, частота употребления которых в последние годы растет. Оруэлл бы перевернулся в гробу - новояз по-кибернетическому! Но шутки в сторону. Тексты, стилизованные под старину, под хиппи, под шоферское арго - все это программа делала запросто. Если на 486-й пускать, то даже покурить не успеешь - все готово. Естественный следующий шаг - имитация стиля конкретных авторов. Один и тот же текст, исполненный под "Тихий Дон" и "Поднятую целину", под Набокова и Стругацких? Маловероятно, но очень, очень похоже... Позвонить, что ли, в С.-Петербург? Или Борисову эмэйл дать?...
