Сара увидела, как бармен плюхнул на мраморную стойку еще две узких рюмочки. Раздались еще два выстрела. Двое молодых людей в линялых джинсах и в теплых футболках опрокинули себе в рот тощие рюмочки, залпом опустошив их.

Сара отвернулась и почувствовала что кто-то стиснул ей плечо. Над ней навис Мильтон:

– Извините, если я вас напугал. У меня дурное чувство юмора.

– Оно у тебя не дурное, оно у тебя клиническое, – хихикнул Лайам, сидя спиной к Саре.

Под тяжестью громадной руки Мильтона Сара чувствовала себя очень неуютно. Она повела плечом.

Это он так извиняется или нарочно меня лапает?

Казалось, мужчина прочел ее мысли. Рука верзилы соскользнула с ее плеча.

– Если вы действительно хотите получить работу ассистента, приходите ко мне в административное здание завтра после обеда. Как, вы сказали, вас зовут?

– Сара. Сара Морган.

Мильтон серьезно кивнул, запоминая. И вернулся на свое место.

У Сары болело плечо. Она поняла, что Мильтон не понимает, до чего он силен.

Маргарет наклонилась над столом и начала разговаривать с Лайамом. Сара снова повернулась к Мэри Бет, которая рылась в темно-бордовом кожаном кошельке, собираясь оплатить счет.

– Давай пополам, – настойчиво предложила Сара и потянулась за своей сумочкой.

Мэри Бет подняла руку.

– Ни в коем случае! Сегодня я угощаю.

Она отсчитала три двадцатки.

– Ты можешь повести меня куда-нибудь, когда получишь первую зарплату.

Мэри Бет наклонилась и прошептала:

– Очень удачно, правда?

Но Сара думала о Лайаме, а не о Мильтоне.

– Думаю, да! – прошептала она в ответ.

– Он выглядит как настоящий гангстер! – прошептала Мэри Бет. – Но я слышала о нем только хорошее. Мильтон начал здесь работать в конце прошлого года. Прежнего декана застали голым в микроавтобусе, и не с одной, представь себе, а сразу с двумя старшекурсницами!

Она хихикнула.

– Он считал, что так он будет ближе к своим студентам!



20 из 327