Я блефовал. А что еще оставалось делать?! По крайней мере, можно было посмотреть, как он на это отреагирует.

Он встал и прошелся по каминной, словно хотел заглянуть в углы и убедиться, что нас никто не подслушивает.

- Служба Безопасности не сможет нам помешать, - сказал он, мягко улыбаясь. Он был уверен в себе на все сто. - Кстати, я только что убедился, что вы всего-навсего ходячий микрофон и вряд ли во что-либо посвящены.

Я удивленно уставился на него.

- Если бы вы знали о микропередатчике, вы бы в сложившейся ситуации не пошли осматривать свои рубашки, - пояснил он. - Кстати, вам не кажется, что после конца операции вас бы просто ликвидировали?

Я пожал плечами. Мне не казалось. Теперь я в этом был абсолютно уверен. Ай да Клаппер!

Наверное, вид у меня был довольно жалкий, потому что Маккин достал из бара бутылку коньяка и плеснул немного в стакан.

- Выпейте, Джерри, это вас взбодрит. Не бойтесь! У меня нет намерения отравить вас.

Я послушно проглотил коньяк. Маккин подождал, пока я вновь приду в себя.

- Так вы согласны со мной, что вас ликвидируют после окончания операции? - снова спросил он.

- Может быть вы и правы... - сказал я. Я лихорадочно соображал, пытаясь отыскать хоть какой-нибудь выход из сложившегося положения, но тщетно: это был тупик, выхода из которого, похоже, просто не было.

- Значит, вы все-таки пытаетесь меня завербовать? - помолчав, спросил я.

- Нет, - сказал Маккин. - Нам вы не нужны. Вы нужны себе.

- Кому это вам?.. Послушайте, Джон, вы сами начали эту игру... Давайте начистоту. Кому - вам? На чью разведку, извините за любопытство, вы работаете?

- Мы не работаем на разведку. - Он посмотрел на меня, как на маленького ребенка, потерявшего в толпе маму, которого надо отвести домой, да и еще и утешать по дороге, чтобы не расплакался. - Мы работаем на свою страну, - коротко сказал он.



38 из 60