
Поместье Гриффинов располагалось на вершине огромного холма, в центре обширной территории окруженной высокими каменными стенами. Оно защищено всеми новейшими научными и магическими средствами защиты. Огромные кованые ворота были абсолютно неприступны, если у вас не было действующего приглашения, и вы могли превратиться в камень, лишь слегка сильнее надавив на звонок. Поместье находится внутри Темной Стороной, но не является его частью. Семейство Гриффинов ценило свою личную жизнь, и не заботилось, кого им придется искалечить, изуродовать, или убить для ее обеспечения. Только очень важные и очень привилегированные были приглашены посетить Гриффинов дома. Их периодические вечеринки были самыми многочисленными и самыми великолепными в Темной Стороне, самой вершиной светского общества; и вы были никем, если заранее не озаботились получением приглашения. Я никогда не бывал здесь прежде. При всей моей многообразной и даже печально известной репутации, я никогда не был достаточно важным, чтобы привлечь внимание Гриффинов. Пока я им не потребовался, чтобы выполнить то, с чем никто другой не справился.
Мне было любопытно, кто или что пропало без вести, так полностью и настолько основательно, что даже могущественным Гриффинам, со всеми их ресурсами, не удалось это найти.
То, что некогда было по-настоящему обширным и великолепным садом, растянувшимся вдоль высоких склонов холма, было ныне запущенно, а затем заброшено, возможно, уже на протяжении веков. Он погряз в беспорядочных джунглях, состоящих из разнообразной и неестественной растительности, в том числе из некоторых растений столь древних, что были объявлены вымершими за пределами Темной Стороны, наряду с другими, столь странными и необычными, что, должно быть, были завезены сюда из других измерений.
