Спустя два часа корабли Морских драконов надежно укрыты в небольшой роще. По совету Фаргалара, стражу разделили не на привычные три, а на девять смен. Люди и так устали. Сам старый кормщик, переоделся в сухое и задумчиво слушал рев волн. Он выиграл эту битву но, сколько их будет? Рядом спал молодой дракон, его нынешний вождь. Он ходил в стае деда, отца, теперь и сына. Казалось, смерть забыла про него.

III.

После шторма всегда красивое небо, словно буря, смывает накипь серости. Солнце светит ярче, небеса кажутся такими далекими и такими бескрайними. Воины уже развели бездымные костры, на которых зашипела похлебка. Тонко поет натачиваемая сталь - драконы точат когти. Только меч оружие настоящего Морского дракона.

- Разведчики вернулись вождь, - сообщил один из драконов.

- Зови, - молодой вождь торопливо проглатывает горячий отвар из трав, сваренный Фаргаларом.

Четверо разведчиков, уже успевших облачиться в одежду драконов, подтверждают догадку вождя. Город беспечен и измотан бурей. На улицах полно мусора, все ворота распахнуты, стража беспечна. Они сумели пройти в ворота под видом крестьян и вскоре вождь намечал по карте удары своей стаи.

- Выступаем, когда они уйдут молиться, - решает вождь. - Фаргалар, готовься. Вы выступаете сейчас.

Старый кормщик одет, как южный купец. Только повязка дракона тщательно спрятана под квадратную шляпу. Рядом стоят еще два десятка драконов. На них также одежды купцов, носильщиков, в мешках доспехи и оружие. Все уже давно оговорено и отрепетировано. Драконы любят хорошо подготовленные экспромты.

- Мы уже готовы вождь.

- Тогда выступайте.

Колонна "купцов" выходит из рощи. Несколько пастухов провожают ее испуганными взглядами. Драконы не жестоки. Пастухам оставили жизнь, да и нечего привлекать внимание. Без этих оборванцев стада бы разбрелись, что заметила стража города.



9 из 129