
Рекс удержал Мелиссу. Мимо промчалась машина.
— Осторожно.
— С ней не все в порядке, Рекс.
— Ты про новенькую?
— Да. Она очень странная — даже по нашим меркам. А может быть, и хуже.
— «Хуже»? Как это?
— Может быть, она нормальная.
Мелисса на ходу включила CD-плеер и прибавила громкость, чтобы защититься от наваливающегося на нее рева школы. И потянула вниз рукава, чтобы спрятать руки.
Рекс повернул к ней голову, когда они подошли к дверям школы. Он сжал ее плечо и дождался мгновения, когда она на него посмотрит. Только Рекс знал, что Мелисса умеет читать по губам.
— Ты можешь отыскать ее?
Мелисса ответила нарочито тихо — она терпеть не могла тех, кто вопит, пытаясь перекричать музыку в наушниках:
— Нет проблем.
— Скоро, — одними губами выговорил Рекс.
«Это вопрос или команда?» — подумала Мелисса. Ей стало немного не по себе из-за тревоги, которую читала на лице и в голове Рекса.
— Что за спешка такая?
— Кажется, появилась опасность. Больше, чем всегда. Я видел знаки.
Мелисса сдвинула брови и пожала плечами:
— Не переживай. Я ее выслежу.
Она отвернулась от Рекса — не стала ждать его ответа. В школе она не могла сосредоточиться. Гремящий шквал волнения, скуки, желаний, неупорядоченной энергии, тревог, соперничества, лидерских амбиций, затаенных обид, маленьких радостей и обилия неприкрытой злости — этот шквал накрывал ее с головой.

11:34 Городские предания
Ну ладно, начнем: десять чудес Биксби… Констанца Грейфут открыла чистую страницу и аккуратно положила блокнот на колени. Другие девочки, сидевшие за столом в школьной библиотеке, молча ждали, пока она напишет столбиком цифры вдоль левого края странички.
