
– Я тоже так могу, – сказал Герман, открывая второй глаз и расправляя крылья (которые до этого были сложены, отчего он и казался похожим на большое старое дерево).
Крылья у него были коричневые и выглядели как кожаные. Они смахивали на тенты киосков пригородной ярмарки.
– Я тоже так могу, – повторил он. – Я могу летать весь день, и всю ночь, и весь следующий день – выше, чем они, – и я больше кондора.
– Значит, ты не птица? – спросила она.
– Разве ты видишь на мне перья? – спросил он в свою очередь.
– Нет, – ответила она, присмотревшись. – Но у тебя клюв и крылья…
– У самолета тоже есть крылья, но от этого он не становится птицей. Дрозд мяукает, но от этого он не становится кошкой, – сказал Герман, – а тюлень лает, но от этого он не становится собакой.
– Значит, ты – летучая мышь, – решила она. – Большая летучая мышь. У них нет перьев.
– Я не летучая мышь!
– Ну хорошо, – согласилась Сьюзи, отступив назад, чтобы получше разглядеть его карие глаза. – Хорошо, – повторила она. – Тогда кто же ты?
– Я – птеродактиль, – ответил он, поворачиваясь так, чтобы она могла разглядеть его в профиль. – Точнее, незарегистрированный вид птеранодона. Но и птеродактиль вполне подходит.
– Что-что? – спросила Сьюзи.
– Птеродактиль.
– Птер-о-дак-тиль, – медленно повторила она. – Что это такое?
– Очевидно, – произнес Герман, тихонько фыркнув, – это нечто получше, чем птицы и летучие мыши, потому что они больше, сильнее и могут летать выше и быстрее.
– Ты хвастаешься, – сказала она.
– Нет! Это правда!
– Даже если это и правда, – решила она, – ты все равно хвастаешься.
– Нет, я констатирую факты. А если эти факты подтверждают что-то хорошее и удивительное обо мне, то это не значит хвастать. Это значит быть честным.
