
-- Я не буду с тобой спорить, возможно, ты прав, -- сказал Валтор смущенно. -- Однако как нам быть дальше?
-- Можешь ли ты сказать, в каком направлении от лагеря шифтов расположена твоя родина? -- спросил Тарзан.
-- Тенар находится на востоке от того места, -- ответил Валтор. -- Я уверен в этом.
-- А мы сейчас находимся на юго-западе от того лагеря, так как все время шли на юг, с тех пор как углубились в горы. Если твоя страна расположена среди этих гор, то мы отыщем ее, если пойдем на северо-восток.
-- Эти нагромождения скал с извилистыми каньонами и завалами сбили меня с толку, -- заявил Валтор. -- Дело в том, что ни разу в жизни я не уезжал из Тенара дальше долины Онтар... Ты думаешь, ты сумеешь в этом скоплении скал найти дорогу на северо-восток? Если ты в этом уверен, ты и должен стать проводником.
-- Я пойду прямо на северо-восток, -- сказал Тарзан. -- И буду идти до тех пор, пока твоя страна не окажется на моем пути.
-- Лучшим ориентиром может служить Ксаратор, расположенный к западу от Атны. Мы увидим его с любой горы, если окажемся в пятидесяти или даже ста милях от моей родины.
-- А что такое Ксаратор и Атна? -- спросил Тарзан.
-- Ксаратор -- это огромный вулкан, расположенный на северном краю долины Онтар. Он принадлежит жителям Катны, Города Золота. А Атна -- Город Слоновой Кости -- моя родина. Люди Катны из долины Онтар враждуют с моим народом.
-- Значит, завтра мы отправимся в город Атну в долине Тенар, -заключил Тарзан.
И Тарзан с Валтором, подкрепившись оставленным от вчерашней добычи мясом, устроились на ночлег.
ГЛАВА IV
Наступило утро, сырое и ненастное. Сезон дождей прошел, но было видно, что зародившийся ночью ураган накапливает силы над мрачными вершинами гор, сквозь которые предстояло пройти Тарзану и Валтору в поисках призрачной долины Тенар. Солнце не могло пробиться сквозь густые облака, поэтому воздух был пропитан ночной сыростью и холодом. Путешественники как следует продрогли на своем ложе среди ветвей могучего дерева.
