Уайт подбежал к Орману, который держал винтовку и пристально вглядывался в чащу.

- Что случилось? - спросил майор.

- Засада! - ответил Орман. - Эти бестии выпустили в нас кучу стрел и скрылись! Мы успели только мельком увидеть их.

- Бансуто! - воскликнул Уайт. Орман кивнул.

- Похоже, что так. Они думают, что могут напугать нас своими паршивыми стрелами, но я покажу этим грязным свиньям.

- Орман, это было предупреждение! Они не хотят, чтобы мы шли по их территории.

- А мне плевать на то, что они хотят. Будет так, как захочу я!

- Не забывайте, мистер Орман, здесь много людей, за жизнь которых вы несете ответственность, в том числе две белые женщины. Кроме того, вас предупреждали, что переход через страну Бансуто очень опасен.

- Я проведу моих людей и не волнуйтесь, за все я отвечу сам!

Голос Ормана звучал глухо, и все его поведение выдавало в нем человека, который понимает, что он не прав, но из-за своего упрямства не желает в этом сознаться.

- Будь по-вашему, - ответил Уэст, - но часть ответственности лежит и на мне. Не забывайте, что меня направили с вами в качестве советника.

- Вот когда мне понадобится ваш совет, тогда и будете советовать.

- Сейчас именно такая ситуация. Вы ничего не знаете об этих людях и о том, что можно от них ожидать.

- Тот факт, что мы были готовы к нападению и послали им вслед кучу пуль, послужит для них хорошим уроком, - возразил Орман. - Будьте уверены, они больше не посмеют сунуться.

- Хотел бы в это поверить, да не могу. Мы не увидели ни одного из них. Сегодняшнее происшествие - пример их обычной тактики ведения войны. Они никогда не нападают на открытой местности и крупными силами, просто-напросто они будут каждый раз подстреливать несколько наших людей, и вполне вероятно, мы никогда их не увидим.



12 из 176