
Секретарь нацелила в Блад свой острый нос.
– В каком он классе? – спросила она любезно.
– В первом. В спецклассе.
– А… Думаю, их сейчас тестируют.
– Тестируют?
– Проверка на телепатию.
Блад моргнула.
– Без моего разрешения?
– Таков закон, госпожа Ногалес. Это безболезненная процедура.
– А где?
– В столовой. Но вы не можете…
Блад оставила ее объяснять, что она не может сделать. Она знала, где находится столовая.
Их выстроили в ряд, как для прививки. Две женщины в белых халатах сноровисто делали что-то с их руками при помощи стальных цилиндриков, а затем вставляли их в черные ящики. Блад в отчаянии рыскала глазами по шеренге, пытаясь найти Джеймса.
Наконец она обнаружила его с другой стороны – он рассеянно жевал печенье. Молоко и печенье для послушных детей с другого конца шеренги.
Она поспешила к нему.
– Госпожа Ногалес?
Она повернулась и увидела мистера Крейга, учителя Джеймса.
– Что здесь происходит? – требовательно спросила она.
– Обязательное тестирование. Не о чем беспокоиться.
– Джеймс так чувствителен, – сказала она возбужденно.
– Он держится молодцом. Верно, Джеймс? И вам будет приятно узнать, госпожа Ногалес, – он совершенно нормален.
Она слегка прикоснулась к разуму Крейга. Это было правдой.
– Слава богу, – ответила она.
– Большинство детей нормальны. Только один из десяти тысяч является телепатом. Сомневаюсь, что сегодня мы найдем хоть одного.
Она кивнула.
– Что ж, мне стало намного легче. Я пришла, чтобы забрать Джеймса.
– О? – подозрения просочились следом за этим возгласом.
– Да. Его дедушка, боюсь.
– Мне бесконечно жаль слышать об этом. Сколько времени он будет отсутствовать?
– Надеюсь, лишь пару дней. Мы должны поехать в Хьюстон.
