– Мы точно не знаем, – сказал Кип. – Но для волнений нет повода. Мастер Скайуокер отправился туда с Марой и Сабой на разведку.

Теперь Хан определённо забеспокоился. Задействовать трёх мастеров, когда джедаев не хватает – значит, случилось что-то действительно серьёзное.

– Ладно, малыш, – сказал Хан. Тёмная полоса на конце прохода окончательно оформилась в остроконечную коралловую вершину. – Что ты от нас скрываешь?

– Ничего.

Хан молчал, и Кип, наконец, спросил:

– Я рассказывал о чиссах?

К чести Леи, она не оторвала взгляда, но потеряла концентрацию. Туман быстро заполнил проход перед «Соколом», и коралловая вершина изчезла из виду. Хан дёрнул штурвал,… а затем почувствовал резкую боль в шее. Что-то толкнуло корабль вперёд. Панель управления разразилась какофонией аварийных сигналов. Хан пробежался взглядам по датчикам важнейших систем корабля.

– Что это было? – спросил Нор позади. – Мы разбились?

– Не совсем, – ответил Хан, а в рацию сказал: – Подожди, малыш. Нас тут отвлекли.

– Слышу, – сказал Кип с облегчением – у него появилось время, чтобы сформулировать свою мысль. – Я подожду.

Когда Хан выяснил, что жизненно важные компоненты корабля работают исправно, он вывел на экран картинку с кормовой видеокамеры, но увидел лишь помехи.

– Что-то ударило по нам сзади.

– Геодезический скиф? – спросила Лея.

– Он следил за нами, – сказал Хан. – Терпеть этого не могу.

– Боже мой, – воскликнул С-3ПО. – Надеюсь, все целы?

– Даже если нет, то так им и надо, – проворчал Хан. Он включил внутреннюю связь и велел ногри, телохранителям Леи по имени Кахмаим и Мивал, занять места у лазерных пушек. – Не надо стрелять. Просто скажите, что вы там видите.

Хан посмотрел на Лею и по стиснутым губам понял, что она слышала каждое слово их разговора с Кипом. Он выключил внутреннюю связь и вернулся к радиостанции.



26 из 411