Сверху посыпался песок. Они почувствовали, как кратер задрожал под ними, и поняли, что десантный корабль открыл огонь из лазерных пушек.

– У тебя же… нас же… с ним всё кончено! – произнёс Зекк.

– Да, всё кончено, – ответила Джейна. Она ощутила, насколько ранили Зекка нахлынувшие на неё при виде Фела чувства, и разозлилась: на Фела, на себя, на Зекка. Неужели Зекк думает, что она заставит себя любить его? – Это просто шок.

Зекк прищурился.

– Пора прекратить лгать друг другу. Иначе мы оба погибнем.

– Я не лгу, – возразила Джейна.

Она откатилась от него, забралась по стеклянной стенке кратера и глянула через край на десантный корабль. Как она и предполагала, из подбрюшия высадилась команда десантников. Облачённые в облегающие пластины переливающихся защитных доспехов, они бежали к верхушке дюны, к неразорвавшейся бомбе. Вместо кабелей и магнитных подушек они тащили взрывпакеты

Зекк подобрался к Джейне и поглядел на склон. Сначала они недоумевали, зачем чиссам понадобилось десантировать целую команду, чтобы взорвать одну бомбу. можно обойтись и несколькими выстрелами лазерной пушки.

А потом они всё поняли.

– Барадиевые гранаты! – воскликнул Зекк.

Чисский вариант термодетонатора, барадиевые гранаты не оставляли следов для анализа. Они полностью разрушались. Но их нельзя доставлять при помощи снарядов – как и термодетонаторы, это оружие пехоты, которое нужно метать или устанавливать.

Джейна провела пальцем над краем кратера, указывая на одну лазерную пушку десантного корабля, в Силе подобрала горсть песка и затолкала в ствол. Оружие взорвалось, испарив крыло и пробив неровную дыру в фюзеляже.

Фел широко раскрыл удивлённые глаза, и Джейна с Зекком потеряли его из виду – десантный корабль завалился на бок, перевернулся. Корабль глубоко ушёл в песок, и дюна содрогнулась от серии взрывов – это взорвались остальные лазерные пушки. Судно перевернулось обратно на брюхо и задымило.



10 из 271