— В Силе произошли серьезные изменения, — буднично сказал Император.

— Я почувствовал, — ответил Вейдер.

— У нас появился новый враг. Люк Скайвокер.

Скайвокер? Когда-то, очень-очень давно, так звали Вейдера. Кто ныне носил это имя и был столь могуч, что заслуживал упоминания в беседе между Императором и его самым мерзким созданием? И, что еще важнее, почему агенты Ксизора не вынюхали этого раньше? Гнев Ксизора был мимолетен и холоден. Его невозмутимые черты не исказили ни удивление, ни гнев. Фаллиены не позволяли своим эмоциям прорываться наружу, как это случалось у низших рас; нет, предки фаллиенов были покрыты не мехом, но чешуей, и относились не к млекопитающим, а к рептилиям. Вместо гнева — расчет. Так гораздо лучше. Куда безопаснее.

— Да, учитель, — Дарт Вейдер по-прежнему был предельно краток.

— Он может нас уничтожить, — произнес Император.

Внимание Ксизора было приковано к Императору и голографическому изображению Вейдера, коленопреклоненного на палубе далекого космического корабля. Вот уж воистину интересные новости. Император чего-то боится и говорит, что нечто опасно?

— Он только мальчик, — заметил Вейдер. — Оби-Ван не успел обучить его…

Оби-Ван. Это имя знакомо Ксизору. Один из последних рыцарей — джедаев, генерал. Но он ведь уже много лет, как мертв, разве нет?

Видимо, у Ксизора были неверные сведения, если Оби-Ван помогал кому-то, совсем мальчику. Его агенты еще наплачутся…

Отстраненно разглядывая Императора и голографическое изображение Дарта Вейдера, лениво осматривая роскошь надежно защищенных личных покоев Императора — сердца огромного дворца-пирамиды, — Ксизор все же мысленно отметил: чья-то голова покатится с плеч за то, что он, Ксизор, не ведал обо всем происходящем. Знание — это власть. Отсутствие знаний — слабость. Такого он не мог позволить.

— Уровень его Силы высок! — продолжал Император. — Сын Скайвокера не должен стать джедаем.



2 из 255