Шеда снова прошиб пот. Крейг наконец повернулся к нему лицом:

- Ты так и не заглянул ко мне вчера, Шед. Я по тебе соскучился.

- Я не мог, господин Крейг. Мне нечего было вам принести. Посмотрите в мой ящик с выручкой. Вы же знаете - я заплачу. Я всегда плачу вам, Крейг. Мне просто нужно немного времени.

- На прошлой неделе ты тоже заплатил с опозданием, Шед. А я терпеливо ждал. Я знаю, что тебе нелегко. Но ты запоздал и на позапрошлой неделе. И неделей раньше тоже. Ты ставишь меня в дурацкое положение, Шед. Я-то знаю, что ты обязательно заплатишь. Но что подумают люди? А? Может, они подумают, что им тоже незачем торопиться? Или решат, что можно совсем не платить?

- Крейг, я не могу. Загляните в мой ящик. Как только дела поправятся...

Крейг махнул рукой. Рыжий залез за стойку.

- Дела у всех идут неважно, Шед. У меня тоже проблемы. Я несу большие расходы. И не могу их покрыть, пока ты не отдашь долги.

Он расхаживал по залу, разглядывая обстановку. Шеду было ясно, что у него на уме. Крейг хотел заполучить "Лилию". Хотел загнать Шеда в такой тупик, чтобы тому пришлось продать таверну.

Рыжий протянул боссу ящик с выручкой Шеда. Крейг скорчил гримасу:

- Дела и правда плохи.

Он махнул рукой. Верзила по кличке Нокаут схватил кабатчика сзади за локти. У Шеда потемнело в глазах.

- Пощупай его, Рыжий. Может, он чего заныкал? - Крейг злобно усмехнулся и опустошил ящик. - Это в счет твоего долга, Шед.

Рыжий нашел серебряную леву, которую дал Шеду Ворон.

Крейг покачал головой:

- Шед! Ты обманул меня, Шед.

Нокаут стиснул своей жертве локти еще больнее.

- Это не мои деньги! - запротестовал Шед. - Это деньги Ворона. Он хотел, чтобы я купил дрова. Поэтому я и пошел к Латаму.

Крейг смерил его взглядом. Видно было, что хозяин таверны говорит правду. Слишком он перепугался, чтобы врать.

Шед и впрямь перепугался. Крейг вполне мог вынудить его расстаться с "Лилией", чтобы не расставаться с жизнью.



17 из 292