— Да, я вижу, — ответил Ноэль. — С этим кончено, и с тобой кончено.

— Пойдем отсюда, Ноэль, — сказал Чес.

— Было приятно повидаться, — сказал Пайк, пока Ноэль вылезал из кресла.

— Взаимно. Послушай, Пайки, если передумаешь, вот моя визитка.

— Твоя визитка?

— Не надо, Ноэль. — Чес положил руку ему на плечо. — Не суетись.

Но Ноэль уже вытащил бумажник — старый, потрепанный, из кожзаменителя, перетянутый резинкой.

— Брось, Ноэль, — сказал Чес.

— Просто на всякий случай. — Ноэль протянул Пайку визитку.

— Ноэль Бишоп. Независимый финансовый консультант? — прочитал Пайк.

— Визитка старая, но телефон остался тот же.

— Независимый финансовый консультант?!

— Азартные игры, бега и все такое, ну ты знаешь.

— Ты самый поганый игрок из всех, кого я встречал, Ноэль.

— Да. Но понтеры были не в курсе.

— Правда, недолго, — сказал Чес.

— Да, — ответил Ноэль печально. — Я кучу денег потерял на этом предприятии. Визитки вот пригодились.

Они прошли в холл. Пайк заглянул в туалет: в унитазе плавал сигаретный бычок.

— Еще увидимся, — сказал Чес.

— Искренне надеюсь, что нет.

Пайк открыл входную дверь, и братья Бишоп вышли.

— Обязательно дай мне телефон своего парикмахера, Чес, — сказал Пайк.

Чес улыбнулся и провел рукой по волосам. Он был уже на полпути к лифту, когда понял, что Пайк издевается.

Глава третья

В среду днем Пайк подъехал к «Далстон-Кросс» и остановился на людной стороне улицы. Припарковавшись, он прошелся до Кингслэнд-роуд, где находилось отделение банка.

Шел дождь, тротуар был черным и скользким. Погода выдалась необычно теплая, и Пайк понял, что зря надел свою короткую дубленку. Движение на дороге замедлилось, и люди переходили дорогу, лавируя между машинами и автобусами.



11 из 232