
По ее глазам было видно, что она заинтересовалась мною не меньше, чем я ею. Пухлые губки сложились в улыбку, глаза смотрели с надеждой и еле уловимой тревогой.
- Я хотел бы повидать мисс Кросби, - заговорил я. - Правда, я слышал, она немного нездорова?..
- Да. И боюсь, в настоящее время она не в состоянии принимать посетителей.
У нее было глубокое контральто.
- Очень жаль, - я перевел взгляд на ее ножки. У Бетти Гейбл они, возможно, получше, но ненамного. - Я только что приехал из города. Я ее старый друг, но понятия не имел, что она нездорова.
- Она больна уже несколько месяцев.
Я почувствовал, что с сестрой Гарней не стоит затевать разговор о Мэрилин Кросби.
- Надеюсь, ничего серьезного?
- Да. Но она нуждается в отдыхе и покое.
- О, здесь достаточно спокойно, - улыбнулся я. - Для вас, надеюсь, тоже?
- Спокойно? Спокойно бывает только в гробу! - воскликнула она. Кажется, мне не стоило это говорить?..
- Вы можете со мной не церемониться, - уверил я ее. - Я парень покладистый, и мне будет достаточно двойной порции виски с содовой.
- Отлично, - ее глаза смотрели вопросительно, и они прочли ответ в моих глазах.
- Если у вас нет ничего получше...
- Если вы действительно хотите выпить, то пойдемте. Я знаю, где виски.
Я последовал за ней. Она шла медленно, и я любовался ее бедрами. Они двигались, как бейсбольные мячи. Я бы долго мог идти вот так...
- Садитесь, - пригласила она, указывая на уютное кресло в кабинете, куда мы пришли. - Сейчас я приготовлю вам выпить.
- Прекрасно, - согласился я, удобно располагаясь в кресле. - Но при одном условии - я никогда не пью один. Такой уж у меня характер.
- И у меня такой же, - она кокетливо улыбнулась.
Я смотрел, как она доставала из буфета два стакана и бутылку с виски.
