Тоси сказал:

- По всей видимости, ее предки были комикадзе. - Он приказал Гарри включить двигатель и идти вслед за "Катрин", затем, подойдя к гидрофону, стал вызывать дельфинов, оставшихся с нами:

- Дап! Мина! Хох!

Ему пришлось повторить вызов несколько раз, пока дельфины показались у борта.

- Прошу не уходить далеко, надвигается шквал, и очень внимательно следить за "Катрин". Люди могут упасть за борт. Окажете им помощь.

Ответ дельфинов слился с ревом налетевшего вихря. Хотя "Корифена" встречала шквал с голыми мачтами, ее сильно положило на борт. Бухту тяжелого троса, хорошо принайтованного к палубе, вихревой поток воздуха сорвал и выбросил за борт, размотал на всю длину. Сразу стало темно. Яхта судорожно заметалась на клокотавшей поверхности лагуны. К свисту ветра и гулу волн примешался густой тяжелый рев, и на палубу обрушился поток воды. За себя мы не боялись; на Гарри можно было положиться. Все наше внимание приковал обзорный экран локатора. С трудом удерживаясь за поручни, мы все же ухитрялись следить за "Катрин": девчонки так и не убрали паруса.

С минуту "Катрин" судорожно билась, лежа на боку, сквозь пену виднелся ее тяжелый киль. Затем она поднялась и стала вращаться на месте. Мы вглядывались в палубу, залитую водой, стараясь увидеть хоть кого-либо из этой сумасшедшей команды. На вызов "Катрин" не отвечала.

Тоси спросил дельфинов:

- Как дела, Мина, Хох, Дал?

- Отлично!

- Кто-нибудь упал с палубы "Катрин"?

- Никто.

Мелькнула мысль; а не унес ли их вихрь? Такие случаи бывали...



8 из 18