Мариас толкнул Дона к деревянному столбу, и завязал ему руки. Мальчик стоял, опустив голову. Дважды хлопнув в ладоши, воин привлек к себе внимание окружающих. - Горожане! Бойцы и их жены! Правом, данным мне, я чиню военный суд. Дона По должен был отправиться по закону в поход в третий раз, - обращаясь к толпе громким, немного с хрипотцой, голосом, начал Мариас. - Как и прошлые два раза, он остался в городе. Десятерых мы отправили ночью на его поиски, а часом позже напала огромная стая хорошо натренированных паутинников. Мы доблестно сражались, но командир погиб одним из первых, и в жестоком кровопролитии мы потеряли восемьдесят человек. Если бы Дона По не поставил под угрозу отряд, половины жертв могло бы и не быть. Люди на площади подошли ближе, внимая. Из соседних домов повысыпали люди. Все слушали военный суд. - Наказание По может быть одно, - Мариас оглядел встревоженные лица горожан и соратников. - Смерть. Женщины испугано воскликнули. - Мариас! - крикнула толстая дева с первых рядов. - Разве мало смертей? Ты хочешь еще одну? Это бессмыслица! Только паутинники могут убивать без цели. Мы должны искать мирные пути... наказания. Не делай скоропостижных решений. - Как по-другому я могу его наказать? Заставить копать картошку? Дона По молчал наблюдал, как незнакомые ему люди решают его судьбу. - Он должен доказать всем, что он мужчина, - тихо предложил старый воин с перевязаной головой. - Он на это не способен. - Отмахнулся Мариас. - Способен, - старый воин помолчал. Он большим усилием сдерживал разрывающую череп головную боль. - Если он отважится один пойти на Пост Гриба, и прождать там ночь, ожидая очередной атаки паутинников, и умереть, если ему суждено, то мы простим его. В обратном случае, его ждет смерть от руки человека. Такой мужчина не сможет оберегать свою женщину, а, значит, он не мужчина. Толпа согласно загудела.


2 из 8